[文/观察者网 邓睿侃]
3月12日,《纽约时报》在一则推文中将克什米尔恐袭称为“爆炸”,引发了印度网友的不满。
俄罗斯《RT电视台》称,《纽约时报》这则不识时务的推特将事情彻底搞砸了,“当你在全世界最大的民主国家,错误地向读者解释一件复杂的政治事件,这会有多遭?《纽约时报》做到了。”
从一位记者的截图中,不仅能看到《纽约时报》将克什米尔的自杀性恐怖袭击称为“爆炸”(explosion),他们还把印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)的名字拼错了。文中将“Narendra”拼写为“Narandra”。
今年2月14日,印度中央储备警察部队车辆在印控克什米尔地区一高速公路上遭遇自杀式恐怖袭击,造成至少42名警察部队人员死亡,数十人受伤。恐怖组织“穆罕默德军”经宣布对此次袭击事件负责。印度媒体称,此次为2001年以来印控克什米尔地区遭遇的最严重的袭击。
而《纽约时报》却用简单的“爆炸”来形容这次事件,印度网友坐不住了。
有些网友将箭头直指该报纸记者。
有些人则拿911事件来做比较。
更有人调侃起了特朗普,认为现在他们觉得特朗普说美国媒体不靠谱是有道理的了。
除了网友以外,一些经验老道的外交人员也参与了进来。前巴基斯坦驻美国大使胡赛因·哈卡尼(Husain Haqqani)就是其中之一。
目前,《纽约时报》已对本推文进行了修改,值得注意的是,他们只是纠正了印度总理的拼写错误,“爆炸”一词仍没有改动。
本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。
更多猛料!欢迎扫描左方二维码关注新浪军事官方微信(sinamilnews)
推荐新闻
- 【 新闻 】 就埃航波音客机坠毁事件 沉默的特朗普...
- 【 军事 】 迪戈加西亚将成中美逐鹿印度洋关键
- 【 财经 】 90后:穷到举步维艰 却活出月薪几万风...
- 【 体育 】 欧冠-大逆转!C罗戴帽!尤文3-0进8强
- 【 娱乐 】 因藐视法庭被判一年? 张兰本人否认
- 【 科技 】 深击|阿里吃下四通 顺丰京东该担忧吗...
- 【 教育 】 美国高校招生舞弊丑闻:40万上耶鲁?
违法和不良信息举报电话:010-62675637
举报邮箱:jubao@vip.sina.com
Copyright © 1996-2019 SINA Corporation
All Rights Reserved 新浪公司 版权所有