探访上合军演中国营地:绝不让士兵吃压缩食品

http://www.sina.com.cn 2007年08月08日 15:13 国际在线-世界新闻报
探访上合军演中国营地:绝不让士兵吃压缩食品
8月4日,两名中方后勤保障人员在俄罗斯车里雅宾斯克的野营村内做饭。新华社记者李刚摄

探访上合军演中国营地:绝不让士兵吃压缩食品
    8月4日,在俄罗斯的车里雅宾斯克,一条名为“和平”的简易小路两侧分别坐落着中俄两方的野营村。

  本报赴俄罗斯车里亚宾斯克 特派记者 陈 濛 本报特约记者 杨小天

  当地时间8月3日下午,随着中国演习导演部和战役指挥部抵达俄罗斯车里亚宾斯克,参加“和平使命-2007”上合组织军演的中国部队全部安全抵达演习地域。

  参演部队集结完毕 各国部队开始磨合

  据报道,各国参演部队8月4日在指定地域集结完毕。8月5日,各方除举行协调会讨论军演细节外,还对军演场地进行实地勘察。8月6日,联合军演开始第一次合练。8月9日,演习第一阶段开始:在中国的乌鲁木齐开始政治磋商。8月11日,参演部队决定对“恐怖分子”采取军事行动。8月13日,切巴尔库尔靶场4.1万公顷的大地上将回荡起联合军演预演的枪炮声。

  在到达演习地域后的前几天,中国陆军参演士兵的驻地是俄军第34摩步师295团的营地。负责此次军演后勤保障工作的俄军高级军官别列库托夫上校告诉《世界新闻报》记者,为迎接中国士兵,295团的营地进行了大规模的装修和改建。记者在现场看到,中国士兵的房间干净、整洁,每个楼层还设有健身区和活动室,活动室里悬挂着中国国家主席胡锦涛、俄罗斯总统普京的照片,室内还有两国、两军交往的一些资料介绍,而且还摆放了电视机和影碟机,甚至还有一副国际象棋。

  据俄媒体报道,由于空降作战是此次军演的重头戏,因此,8月4日,中方22名战机飞行员及37名直升机飞行员随俄军战机一起升空,对切巴尔库尔靶场进行了实地勘察,以熟悉飞行路线。

  8月5日,中方战机在切巴尔库尔靶场进行了自行训练。据俄方参演空军部队副指挥阿列格·科良德少将透露,8月6日,中俄空军将在切巴尔库尔靶场举行首次联合训练。

  野战营地设备齐全 四菜一汤品种丰富

  不过,截至记者发稿时止,除陆军航空兵和空军部队外,参加“和平使命-2007”军演的中国部队,已进驻距实兵演练地点切巴尔库尔演习场仅数公里远的野战营地驻扎和训练,并已经进行了战场摆练。为此,《世界新闻报》记者专程赶赴野战营地进行采访。

  整个野战营地占地面积约2平方公里,一排排帐篷整齐有序地排列着。在中国军队的营区,记者看到,每个帐篷前都有明显的标志和汉字标牌,如居住帐篷标有号码和负责军官的姓名,医疗帐篷上方悬挂着红十字旗等。

  在士兵居住的帐篷里,除了行军床、被褥以及桌椅外,俄军还准备了毛巾,提供了饮水和清洁卫生用品,而且还专设了用于晾晒衣服的帐篷。为防止下雨衣物潮湿,帐篷里摆放了一个炉子,这让记者感叹俄方筹备人员的细心和周到。

  野战营地配备了太阳能加热装置,并开通了国际长途电话,士兵们购买电话卡后即可与家人联系。各国军队的营地还设立了小卖部,提供零食和日常生活用品。此外,各国营区之间的道路旁,还摆放了自动售货机,提供可口可乐等饮料。

  在被问及中国士兵的饮食时,别列库托夫上校说,为照顾中国士兵的膳食习惯,经中俄双方商定,由中国厨师承担烹饪任务。他说:“即使是在野战营地,我们也绝对能够保障参演士兵的一日三餐,保证每顿饭都有热菜、热汤,绝对不会让参演士兵吃压缩食品。”

  据《世界新闻报》记者了解,目前,中国野战营地士兵的膳食是由新疆军区派遣的后勤保障分队掌管,使用俄方提供的设备做饭,能够满足1600多名中国参演官兵的饮食需求。中国参演部队陆军战斗分群士官郑和松对记者说,目前,他们每天的午饭和晚饭基本标准是四菜一汤,热菜既有新疆知名的大盘鸡,也有典型的川菜辣子鸡,还有营养搭配合理的西红柿炒鸡蛋,以及西葫芦等蔬菜。早餐则是牛奶、鸡蛋和面包等,可以说品种相当丰富。

  在野战营地,记者还参观了俄方开设的野战医院帐篷。营地负责人焦米恩·米哈伊尔对记者说,这里的医护人员都有过在境外工作的经历,能应对士兵可能出现的疾病或是受伤等状况。而且,即便出现紧急或者严重的情况,俄方还会安排直升机迅速转运伤病员到附近城市的医院接受治疗。

  汉语标牌逗乐记者 俄军校生到驻地服务

  由于俄方筹备人员汉语水平有限,野战营地的一些汉字标牌,让中国记者看后相视一笑。例如,一排排可同时容纳10个人洗漱的水池前,大大的标牌上赫然写着“洗脸盆”,而士兵开会和活动使用的专用帐篷则变成了“空闲帐篷”,“野战炊事车”写成了“野战厨所”等等。好在随行的翻译十分敬业,当即把我们的修改意见转告了营区的负责人。

  为方便两军交流,俄军方从国内的军事学院抽调了一批有一定汉语水平的学生,并从社会上招募了一些志愿者到演习驻地服务。来自莫斯科的基米是一名大学三年级的军校生,他对《世界新闻报》记者说,能有机会接触中国参演部队让他很兴奋,他希望通过和中国军人的交流提高汉语水平,以便更好地了解中国。不过,当记者问他是否可以用汉语介绍一下野战营地时,他却以上级有规定不能接受采访婉拒了。

  新闻链接:俄记者追踪中国参演部队  

  在参演部队尚在磨合之际,关于此次军演的新闻大战早已开始:大批俄罗斯记者追踪报道了中方参演部队的每一个细节。由于俄方记者早就知道转运途中,中方参演部队每天都要学习两小时俄语,因此,俄方记者对中方参演人员的俄语水平非常感兴趣。8月3日,在第二列中国军列抵达之际,应俄方多名记者的邀请,一名中国战士当场为他们演唱了前苏联歌曲《喀秋莎》,让在场的俄方记者大为惊叹。

  另据俄罗斯媒体报道,8月3日,一个中国军方的歌舞团抵达了演习区域,而8月14日,俄罗斯军方的鲍里斯·亚历山大罗夫歌舞团也将抵达车里亚宾斯克。8月15日,这些音乐家们将为所有“和平使命-2007”参演官兵上演精彩的节目。(杨小天)

  相关专题:2007上合演习

上合组织和平使命-2007联合反恐军演

最新消息:

特别关注

综述分析

背景资料

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·07电子产品竟争力分析 ·新浪邮箱畅通无阻 ·携手新浪共创辉煌
不支持Flash