参加联合军演的中国官兵充分学习有关涉外法律

http://www.sina.com.cn 2007年07月28日 14:47 新华网
参加联合军演的中国官兵充分学习有关涉外法律
7月23日,俄语翻译吴殿珂(右)在教执勤战士应急俄语对话。新华社记者李刚摄

  新华网乌鲁木齐7月28日电(记者白瑞雪、单之旭)“看了这些资料才知道,出国执行联合演习任务,不光是在演习场上摸爬滚打那么简单。”26岁的陆军战斗群特种分队二级士官尹训波说。

  像尹训波一样,参加“和平使命-2007”联合军演的中方参演官兵全部参加了部队组织的法律知识培训,人人下发了《参演部队出境指南》、《俄罗斯简况》等手册。官兵们说,对相关法律和俄方文化风俗的了解,同掌握军事技能一样重要。

  在这次中国军队历史上首次大规模、成建制、远距离的跨国演习中,中方参演兵力1600人将在俄罗斯车里雅宾斯克参加联合反恐战役的准备与实施。

  绝大多数参演官兵是第一次出境,更是第一次在境外与外军联合执行反恐军事演习任务。

  “举行联合军演期间,一方的武装部队人员和武器装备将临时进入对方的领土、领海和领空,这与普通公民出境是完全不同的。”中方参演部队法律顾问朱建业少将说。

  2007年6月27日,上海合作组织6国正式签署了共同研究起草的《上海合作组织成员国关于举行联合军事演习的协定》。这是中国签署的第一部关于中国军队到国外和接受外军到中国举行联合军事演习的国际多边协定。

  朱建业介绍说,协定为即将举行的6国联合军事演习提供了法律依据和法律保障,承认了演习期间外国军队在主权国家的军事存在,并解决了联合军演涉及到的一系列问题。

  比如,通过规定接受方为派遣方部队提供特权、豁免,中方参演官兵出境使用军官证、士兵证等国内有效证件即可,不需要办护照。而输送中方部分参演人员和装备的专列一旦进入俄罗斯境内,俄方即派出警卫人员上车替代中方警卫。

  按照协定的规定,中方导演部和联合战役指挥部要求中国参演部队尊重俄罗斯的国家主权、法律和风俗习惯,严禁参与俄方国内的政治活动,要求官兵爱护俄方的不动产、设施设备、自然资源、文化设施和历史古迹,遵守俄方的生态法规。

  “兵马未动,法律先行。”朱建业认为,联合军演是一种双边或多边务实性军事合作,参演各方通过协商制定法律,教育部队知法守法,充分体现了各国防务部门和武装部门之间的尊重、信任与协作。

  “同时,在充分了解法律的基础上,我军参演官兵能够更好地向世界展示文明之师的风采。”朱建业说。

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash