跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

中国父母赴美探亲因语言障碍被困中转机场

http://www.sina.com.cn  2011年01月06日 17:58  中国新闻网微博
不少来美探亲的中国父母因语言、通讯、文化等困难,被困中转机场、无法应对突发情况,入关遇麻烦等状况时有发生。   不少来美探亲的中国父母因语言、通讯、文化等困难,被困中转机场、无法应对突发情况,入关遇麻烦等状况时有发生。

  据美国《世界日报》报道,近年不少华人都邀请中国大陆父母赴美探亲开“洋荤”。但不少探亲父母由于不懂英文或无法及时联络到在美子女,当班机延误、变更等突发状况时,被困中转机场,或在入境时,因语言障碍而在海关上被盘问甚至扣留,苦不堪言。因此热心人士呼吁,子女邀请父母赴美探亲旅游时,应充分考虑老人语言障碍、通讯困难等因素,尽量做足功课。

  洛杉矶华人安先生上月19日乘美国航空公司(American Airlines,Inc。)班机从上海飞洛杉矶,中途在芝加哥转机。但从上海出发时航班延误五个多小时,到芝加哥时赶不上转机航班。尽管航空公司向乘客提供当晚的旅馆住宿券,但当时机场工作人员和航班机组人员没有人会讲中文,也没有任何中文标识,几位同行探亲父母在一片混乱紧张状况下搭错去旅馆的车,重新折回,在机场候机楼熬过一晚,等待次日航班。

  安先生说,这些老人有的没有带任何通讯工具,只能借他的手机向在美子女报平安和下一班航班号,但对他们在中转机场的遭遇却只字不提,令人心酸。更有一位老人给子女拨了数通电话都没人接听,一直联系不上子女。

  上月27日搭乘美国大陆航空公司(Continental AirlinesInc。)86号航班从上海飞纽约纽瓦克(Newark)机场的华人网友KV反映,日前美东暴风雪致纽瓦克机场关闭,班机被迫滞留在中转的克里夫兰机场,航空公司不提供任何住宿、饮食或中文翻译,当时机上近50位探亲父母茫然不知所措。

  KV与其它两名热心华人为这些老人提供翻译,并借手机让他们向子女报平安。然而有一位福建去的母亲不会讲普通话,与KV等华人沟通只能靠手势比划,她甚至不知道儿子的联系方式。过海关时,这位母亲因答不出儿子所在学校名字及其它基本信息,而被扣留作进一步调查。

  KV回忆,当晚只有15位老人随KV寻找旅店落脚,其余数十位或为子女省钱,或由于身上根本没有带钱,都选择留在候机楼过夜。28日重新登机时,这些探亲父母被困在机场20多个小时,绝大多数人都没有吃任何东西。

  KV呼吁邀请父母赴美探亲的华人,应多从老人需要考虑,事前做足功课,包括告知父母自己手机号码等实时联络方式,将整个入境流程以中英文对照形式清楚写下来。

  安先生则指出,身为子女,省钱是次要的,如果能买到直飞机票,就尽量别让语言不通的父母独自转机,如果必须中转,可选择提供中文服务的航空公司,或选择从洛杉矶、旧金山等华人较多、中文使用较普遍的美国城市入境。

  此外,热心华人网友Smallfox则建议,子女应将机场常见名词、坐飞机旅行常见问题等整理成中文对照小贴士,寄给父母备用。

  也有华人在美国购买T-Mobile等电讯公司推出的预付(prepaid)电话SIM卡寄回国内,提醒父母从国内出发时,只需随身携带一部GSM三频以上手机,到达美国机场后将卡插入,便可照常使用手机,与子女取得联系。

  还有华人通过在网络上帮父母寻找懂英文的同行伙伴,或联系全国性的机场义工组织“旅客援助”(Travelers Aids),父母有行动不便,则为其预定航空公司提供的轮椅服务,尽可能避免让父母独自转机、入关。

(编辑:SN003)
分享到:
留言板电话:010-82612286

更多关于 赴美探亲 语言障碍 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有