中广网北京5月10日消息 据中国之声《新闻纵横》7时02分报道,北京时间昨天15点,俄罗斯纪念卫国战争胜利65周年庆典在莫斯科隆重举行。中国国家主席胡锦涛和来自世界20多个国家的领导人出席庆典,同俄罗斯人民一道纪念这个具有重大历史意义的节日。详细情况请听本台记者焦莹从莫斯科发来的报道:
记者:5月9号在莫斯科举行的红场阅兵式,透过电视镜头我们能够看见俄罗斯老兵的面容,约600名老兵应邀参加了红场阅兵式,这些老兵的年龄均已80岁以上,有些已经90多岁了。整个阅兵式下来,他们眼中一直含着泪花,有个老兵告诉记者,对于他们而言,像今天这样美好的节日,可能是最后一次了,他们希望这种美好的生活能够一直持续,在莫斯科街头处处能够看见人们的褒笑或者松闲,汽车的天线上、反光镜上都系着黑色和橙色相间的条质丝带,黑色象征着硝烟,橙色象征着火焰,而硝烟和火焰象征着战场上战士们英勇的神情,俄罗斯人佩戴着丝带,来表达对先烈的追思和对胜利的自豪。65年来,苏联及其继承国俄罗斯联邦一直把5月9号这个难忘的胜利日子作为全国的盛大节日来纪念,在莫斯科停留的31个小时中,胡锦涛主席多次说到,今天的和平来之不易,值得倍加珍惜,的确我们应该牢记历史尊重和平。
主持人:这次卫国战争胜利庆典的阅兵式与从前相比有一些不同,首先是英、美、法等当年反法西斯同盟国第一次派出军队,与俄罗斯军队一起参加红场检阅,其次是阅兵首次分成历史与现实两部分,在历史部分中,俄罗斯受阅官兵身着卫国战争时期的军装,手持当年式样的武器接受检阅,特别是二战时期一些有代表性的武器,比如T-34型坦克等,再次隆隆驶过人们面前。
主持人:从T-34坦克到T-90坦克,从波波沙冲锋枪到“白杨-M”导弹和“铠甲-S1”防空系统,莫斯科红场将历史与现实汇聚在一起,让人们看到了65年的时间里,俄罗斯军队辉煌而又曲折的发展历程。
主持人:俄罗斯俄为何如此高调纪念卫国战争?下面我们连线本台军事观察员梁永春:
主持人:这次我们注意到俄罗斯不仅是本国军队参加了阅兵,还邀请了英、法、美等军队参加,但是中国的军队并未出现在昨天的阅兵阵容当中,原因是什么?
梁永春:很简单,因为俄罗斯昨天庆祝的是5月9号二战的欧洲胜利日,他邀请的军队可以分两类,一类是当年的自家兄弟,前苏联的加盟共和国,另一类是欧洲战场上的盟友,美、英、法、波兰等等,在二战当中,中国没有参加欧洲战场,但是俄罗斯领导人在昨天的活动当中仍然对中国在反法西斯战争亚洲战场上的突出作用给予了高度评价,这说明中俄双方在这段历史问题上,相互支持基本立场是完全一致的。
主持人:昨天的阅兵分为历史和现实两个部分,从昨天的阅兵来看能不能从中感觉到俄罗斯军队发生的变化?
梁永春:从阅兵式现场的一些细节可以鲜明感受到这些变化,首先是俄军正在逐步的回归苏联红军的一些文化传统,我们可以再回想一下,听一听昨天红场上山呼海啸一样的“乌拉”口号声,包括我们可以看看受阅官兵略带夸张的昂起头行注目礼的姿态,这些不都是苏联红军的风格吗?还有军乐团演奏的乐曲,包括《喀秋莎》、《神圣的战争》等等,这些都是前苏联时代的战歌,而且我们可以注意到,这些受阅官兵之间的相互的称呼,翻译成汉语就是“同志”,这也是苏联的风格,这些文化符号当中,蕴含着苏联红军曾经的辉煌和荣耀,这也是今天的俄军所日益渴望的。
第二点就是俄罗斯军人精神面貌的变化,昨天的阅兵式上,很多俄罗斯官兵都是微笑着正步走过红场的,这种久违的微笑代表着俄军不断恢复的自信心。
第三就是俄军武器装备水平的变化,今年的红场阅兵,俄军展示的新装备数量最多、包括白杨M战略导弹和伊尔80特种指挥机等等,都是首次公开亮相,而且武器装备的工艺水平和保养水平也比前几年要好,甚至受阅官兵的身上的制服,我们从一些特写镜头可以看出来,做工、用料都比以前讲究的多,这些细节都表明,俄罗斯军队正在呈现出明显的复苏势头。
主持人:俄罗斯这次不仅邀请了其他国家领导人参加,而且还首次邀请外国军队参与阅兵,有报道说这是英法美等国的军人在二战以后首次聚集在一起,现在应该说这次纪念的是卫国战争65周年,并不是整年而且金融危机的阴影并没有消散,为什么这样的背景下,俄罗斯大张旗鼓的纪念反法西斯斗争的胜利,这其中的原因是什么?
梁永春:我想俄罗斯希望借今年的红场阅兵向世界传递几个重要的信息,第一就是必须尊重历史,苏联在反法西斯战争当中付出了重大代价也做出了重要贡献,拿梅德韦杰夫总统的话来讲这段历史是不能忘记,更不容改写的。第二就是必须面向未来,俄罗斯昨天把昔日的盟友和冷战对手包括美国、英国、法国等等,以及昔日的死敌德国都请到了莫斯科,目的是什么?就是共同化解过去的恩怨,共同应对未来的挑战,这个用意是非常清楚的。第三就是今年的红场阅兵是俄罗斯克服危机走向复苏的一份宣言书,昨天莫斯科可以说是在世界面前盛装亮相,就是想告诉大家,他们将会从苏联解体的动荡当中走出来,也会从金融危机的风暴当中走出来,俄罗斯的复兴只是时间问题。
主持人:还有些细节在这儿不能不提,虽然英、美、法昨天都派军队参加了阅兵,但是国家最高领导人都没有出席,这说明什么?
梁永春:美、英、法为代表的欧美国家对待这次红场阅兵的态度是很微妙的,一方面三国都应邀派军队到莫斯科参加了阅兵式,因为这是当年同盟战友之间的一场聚会,符合国际惯例,没有理由拒绝这样的邀请,但同时他们的领导人都没来,美国和英国两国的借口是国内议会选举很忙,法国和俄罗斯的关系本来更好一些,萨科齐本来也接受了邀请,但是他最后还是没有来。对于美、英、法来说,他们的心情很复杂,一方面他们不得不承认,前苏联在反法西斯战争当中巨大的历史贡献,但同时他们又不想让俄罗斯在现实政治舞台上太出风头。
主持人:德国这次态度比较积极,总理亲自到莫斯科。
梁永春:德国总理默克尔亲自来了,她在红场上,就坐在俄罗斯总理普京的旁边。其实这对默克尔来说,并不是一个轻松的决定,因为反法西斯同盟的欧战胜利日,反过来就是德国的战败日,投降日。更何况要来莫斯科对德国人来说更不一样,因为二战期间,德国是对苏联伤害最深重的国家,1/6的苏联公民死在纳粹德国的屠刀之下,当然德国战败之后也曾经遭到过前苏联非常凶狠的报复,两国之间的恩怨情仇纠结已久。关于5月9号这个特殊的日子,默克尔是这样理解的,她在接受采访的时候说,很多德国人因为可怕的纳粹主义发动的战争而丧生,苏联和其他盟国一起解放了德国,我们没有忘记种解放。她强调德国会教育年轻一代记住历史教训,永远与俄罗斯和平共处。默克尔的这次莫斯科之行标志着德国彻底解决了二战历史遗留问题。她在5月9号这一天,在莫斯科红场上与普京相逢一笑,这个场景我想一定会载入史册,这一幕也代表着全体德国人正视历史的决心和勇气,将会赢得世界的尊重。
相关专题:纪念二战胜利65周年